|
|
|
Los 7 atributos zen – Wabi-sabi
Chiara Padrini
(This article won in 2003 the Artist, Photograh, Writer BCI Award) |
|
 |
Master calligrapher Tetsusan Shinagawa |
1.- la Asimetría
El término asimetría, se refiere a aquello de condición irregular, deformado, distorsionado y desequilibrado.
A diferencia de la pintura budista tradicional, que buscaba recrear la perfección a través de imágenes bellas, bien equilibradas y simétricas hasta el extremo de parecer distantes o de otro mundo, el zen, se alejó de estas formas ideales, proponiendo composiciones pictóricas irregulares, espontáneas y asimétricas.
La finalidad era liberar al hombre del peso de las reglas y convenciones impuestas por la sociedad, pues solo así sería posible descubrir su ser originario, su esencia.
Esos conceptos han influenciado profundamente el arte del suiseki: la forma de las rocas, de hecho debiera reflejar la irregularidad de una figura idealmente inscrita en un triángulo escaleno.
En lo que concierne a la exposición de un elemento en el tokonoma o una piedra en un suiban, aún en este caso la asimetría juega un papel importante: la piedra debe colocarse en posición descentrada, y según reglas muy precisas.
2.- la simplicidad
Kanso pone de relieve la simplicidad, la modestia y la sobriedad, que liberan el mente, estimulando la imaginación.
Todo ello queda reflejado en le elección cromática de la pintura zen, en la que el color preferido es el negro, capaz de crear, en sus simplicidad, luces y sombras, una riqueza y un impacto visual que no podrían ser expresados igual, con el uso de colores más vistosos.
De la misma manera, los mejores suiseki son los de color oscuro y forma simple, llenos de gran riqueza expresiva y fuerte poder sugestivo.
|
 |
Obaku Kosen (1633-1695) Obaku Kosen is famous for his exceptional colligraphy and refined Zen paintings. In this case he portrays Hotei, one of the most clebrated Zen figures, just by painting his sack and walking stick. |
3.- La sequedad
Kokö describe las cualidades de una persona de edad avanzada y dice que está “seco”, el término puede traducirse como “austeridad marchita” o ”sequedad”. Esto es la sensación que comunica la imagen de un viejo pino, sus ramas han perdido el vigor y la frescura de la juventud, resistiendo la acción de la lluvia, del viento y de la nieve, año tras año. Se han vuelto viejas y “enjutas”, las partes sobreras o secundarias han desaparecido , dejando solo la esencia.
En pintura y caligrafía zen, kokö indica la desaparición de la inexperiencia, de la falta de habilidad y destreza propias del artista joven en sus primeros años: ahora se ha convertido en un maestro, alcanzando la cumbre del arte y penetrando en su esencia. De la misma forma, para que madure una piedra se necesitarán muchos años, y dicha sequedad se verá plasmada como ”belleza consumida” en la pátina del suiseki, del mismo modo que en la naturaleza, se halla en las grietas de un tronco, en las resquebrajaduras de un plato de porcelana, o en las aristas redondeadas de un mueble antiguo.
|
 |
Andrea Schenone collection- “puff of wind ” |
4.-la naturaleza
El cuarto atributo zen, jinen, indica la cualidad de aquello que es natural, no producido intencionadamente de forma artificial. La verdadera belleza es un producto de la naturaleza, evolucionado de manera totalmente natural. De la misma forma se considera un suiseki verdadero, a una piedra que no ha sido sometida a ninguna intervención del hombre, para aumentar su calidad o para resaltar su color o su forma. Un verdadero suiseki no debe haber sido tallado, pulido o alterado en manera alguna, su aspecto debe ser totalmente natural.
|
 |
Dove
Pablo Picasso |
5.-la profundidad
La palabra yügen se compone de dos partes, yü y gen, y ambas comparten el significado de oscura impenetrabilidad.
Asimismo expresan los conceptos de oscuridad y misterio, indicando algo que va más allá de las posibilidades intelectuales de la persona. No se trata, sin embargo de una negrura total de la que nuestros sentidos no puedan extraer algún estímulo.
En relación a un objeto, yügen indica la sensación que se experimenta ante la presencia de algún objeto que resulta incomprensible al intelecto, como si el mensaje secreto emanado se transmitiese a través de la oscuridad. La clásica imagen utilizada para explicar la esencia del yügen es la de la luna, resplandeciente dentro de un estrato de nubes poco espesas que permite entrever su perfil y superficie, pero a la vez vela misteriosamente su imagen.
Podríamos considerarla una oscuridad luminosa, ajena a cualquier angustia o terror, que calma, y pacifica la mente. La roca, en su proceso de envejecimiento y maduración refleja más y más en el tiempo la estética del yügen.
El mekiki para el entendido, o sea para aquel que posea mirada fina y perspicaz, ayudará a alcanzar una actitud de profundidad en la observación, manteniendo la mente libre y concentrada que le permita acercarse al verdadero significado de la obra de arte.
|
 |
Chiara Padrini collection:
"Here there is a hut,
the owner all alone"
|
6.-libertad sin condiciones
Datsuzoku representa la liberación de los hábitos, de las convenciones, de las costumbres, la libertad de pensamiento y de acción; hace referencia al deseo del monje zen de llevar una vida de ermitaño, libre de preocupaciones, sin vinculación alguna con las reglas, en un entorno solitario que le permita estudiar y meditar sin ataduras que puedan distraerlo o estorbarlo.
Datsuzoku representa la liberación de los hábitos, de las convenciones, de las costumbres, la libertad de pensamiento y de acción; hace referencia al deseo del monje zen de llevar una vida de ermitaño, libre de preocupaciones, sin vinculación alguna con las reglas, en un entorno solitario que le permita estudiar y meditar sin ataduras que puedan distraerlo o estorbarlo.
Aún en el suiseki es preciso mantener el espíritu y la mente libres, la influencia de teorías o de ideas preconcebidas representa un obstáculo: será la intuición quién nos guíe hacia la íntima esencia de la piedra.
|
 |
Bunjin - Susumu Sudo
|
7.- la tranquilidad-
La séptima característica indica la calma, la tranquilidad, la serenidad de ánimo del hombre zen. La mente orientada hacia el interior mientras palabras y gestos contenidos, contribuyan a alejar cualquier forma de inquietud.
Los movimientos del artista zen, el trazo de su pincel, se realizaran con espíritu quieto y contenido, en estado de profunda concentración después de años de ejercicio de madurez.
En lo que concierne al suiseki, éste será también el comportamiento de un buen mekiki,
quién después de años de experiencia, se hallará en situación de formular juicios objetivos sobre las piedras, manteniendo una actitud analítica, dirigida con pleno control personal. |
 |
Chiara Padrini collection:
"Blu Moon"
|
LA ESTÉTICA DEL WABISABI
Los suiseki pueden relacionarse con los dos conceptos estéticos de wabi y de sabi, que
manifiestan dos de las cualidades que poseen las piedras.
Wabi, en su origen significaba literalmente pobreza, no en el sentido más común del término, sino en cuanto indica una persona independiente de las actividades mundanas, como la investigación, el poder y la reputación, para buscar más altos valores por encima del tiempo y de la personal posición social.
Coexistía sin embargo con un cierto carácter melancólico, calmo y desolado en una vida solitaria en la naturaleza y ligada emotivamente al abatimiento.
Sabi indicaba algo frío, marchito o descarnado.
Hacia el S. XIV, estas dos palabras, empezaron a tomar un sentido más positivo. La elección de una vida desolada vivida en austeridad, respondía al deseo de alejarse de la sociedad y de las cosas artificiales, para poder situarse más cerca del corazón de la naturaleza y su primitiva simplicidad.
Wabi, también hacía referencia a un concepto filosófico: al camino espiritual del asceta por el cual, esta manera de vivir le ofrecía la posibilidad de valorar hasta las insignificancias de la vida cotidiana a la vez que los detalles más recónditos de la naturaleza.
De esta manera, la simplicidad se convierte en el fundamento de un nuevo ideal estético, de un diferente concepto de belleza más pura y más madura. En referencia a un objeto material, remarcaba el carácter apacible, tenue y antiguo. En los siglos que siguieron, las dos palabras se mantuvieron unidas, al extremo de referirse habitualmente al término wabisabi.
En la base de la estética del wabisabi se reencuentran los conceptos de simplicidad y de la naturaleza del budismo zen que en el S. XVI, con la aportación de los grandes maestros de la ceremonia del té, contribuyeron a afianzarla.
El wabisabi representa hoy un sistema estético completo que pasa desde la esfera espiritual a material. En el campo metafísico pone de relieve la fugacidad de todo: todo se consume y regresa a la nada, aún aquello que parecía más sólido y estable. Eso se debe al hecho de que el universo está sometido al continuo proceso del devenir.
Las cosas wabisabi se caracterizan por una cierta indefinición: las líneas que en un tiempo eran nítidas y marcadas, tienen luego un aspecto vago y los colores, antes brillantes se transforman en tonalidades opacas.
Se trata, en general, de objetos de forma irregular e imperfecta, de aspecto simple y modesto, quizás tosco y poco refinado.
El suiseki refleja esta cualidad: son objetos naturales de origen geomórfico y de no haber sido hallados y recogidos, hubiesen probablemente sucumbido a la erosión. La roca es, por otra parte un objeto simple e irregular que conlleva en su pátina el antiguo carácter sabi.
Como en la estética del wabisabi.en que el ambiente, rico en intensidad emotiva, se refleja en nuestra existencia y mortalidad, de la misma forma una roca, puede despertar recuerdos y sensaciones de la vida pasada y también su fugacidad.
SHIBUI, AWARE Y YOIN
Shibui, aware y yoin representan otros importantes conceptos, ligados a la estética del suiseki.
Shibui indica alguna cosa que refleja la cualidad de calmado, amortiguado, equilibrado sobrio y delicado, que son a la vez los elementos que encontramos contemplando un suiseki.
La palabra aware, se deriva de la unión de las dos interjecciones Ah! y Hare! Que expresan una emoción profunda, ocasionada al observar, oír o tocar alguna cosa.
En su origen, el término expresaba alegría o placer, pero más tarde pasó a manifestar tristeza.
Hoy en día se utiliza el mismo kanji, ello remarca la sensación de nostalgia, y melancolía ligadas a la vacuidad de las cosas terrenales.
Yoin, significa literalmente resonancia, y es el efecto que se obtiene cuando se golpea una campana y el sonido resuena. De la misma manera, ante un suiseki particularmente sugestivo, dicho efecto no se reduce a aquel preciso momento, sino que su poder de evocación, nos trae recuerdos y sensaciones que lo convierten en inolvidable.
El auténtico viaje de descubrimiento,
no consiste en buscar nuevos lugares,
consiste en mirar con ojos nuevos. (Marcel Proust) |
|
| Artículos |
^ Volver principio página |
|
|